im lặng
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif :
- Silencieux, qui ne fait pas de bruit : Décrit une personne, un lieu ou une situation où aucun son n'est émis.
- Qui ne s'exprime pas, qui ne réagit pas : Décrit une attitude de non-intervention, de retrait ou de refus de prendre la parole face à une situation.
Verbe :
- Se taire, garder le silence : Action de cesser de parler ou de faire du bruit.
Nom :
- Le silence : État ou période caractérisée par l'absence de bruit ou de parole.
Exemples d'utilisation
Adjectif :
- Căn phòng hoàn toàn im lặng. (La pièce est complètement silencieuse.)
- Anh ấy im lặng trước mọi lời buộc tội. (Il reste silencieux face à toutes les accusations.)
Verbe :
- Mọi người, hãy im lặng! (Tout le monde, taisez-vous !)
- Cô ấy đã im lặng suốt buổi họp. (Elle s'est tue pendant toute la réunion.)
Nom :
- Sự im lặng của anh ấy thật đáng sợ. (Son silence est vraiment effrayant.)
- Một khoảnh khắc im lặng để tưởng nhớ. (Un moment de silence en souvenir.)
Utilisations avancées
"im lặng là vàng" : Le silence est d'or (proverbe).
- Đôi khi, im lặng là vàng. (Parfois, le silence est d'or.)
"giữ im lặng" : Garder le silence, observer le silence.
- Bạn có quyền giữ im lặng. (Vous avez le droit de garder le silence.)
"phá vỡ sự im lặng" : Rompre le silence.
- Tiếng chuông đã phá vỡ sự im lặng. (La cloche a rompu le silence.)
Variantes et mots apparentés
Im ắng (adj) : Très calme et silencieux, souvent pour décrire un lieu.
- Khu phố im ắng lúc nửa đêm. (Le quartier est très calme au milieu de la nuit.)
Lặng im (adj/verbe) : Variante littéraire ou poétique de "im lặng", avec le même sens.
- Mặt hồ lặng im. (La surface du lac est immobile et silencieuse.)
Synonymes
- Câm lặng (adj) : Muet, silencieux (souvent avec une connotation plus forte d'incapacité ou de refus de parler).
- Yên lặng (adj) : Calme, paisible, silencieux (souvent pour un lieu).
- Tĩnh lặng (adj) : Tranquille, serein, silencieux (connotation positive de paix).
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
Im lặng đi : Tais-toi ! (Ordre direct et familier de se taire).
- Im lặng đi, tôi đang suy nghĩ! (Tais-toi, je réfléchis !)
Làm cho im lặng : Faire taire, réduire au silence.
- Không gì có thể làm cho anh ấy im lặng. (Rien ne peut le faire taire.)
Expressions idiomatiques liées
Im lặng đồng nghĩa với đồng ý : Qui ne dit mot consent.
- Nếu bạn không phản đối, im lặng đồng nghĩa với đồng ý. (Si vous ne protestez pas, qui ne dit mot consent.)
Im hơi lặng tiếng : Rester complètement silencieux et discret, disparaître (expression idiomatique).
- Sau scandal, ông ta im hơi lặng tiếng. (Après le scandale, il a disparu/est resté très discret.)
- silencieux; coi
- silence
- se taire